歌词大全 | 所有歌词分类 艺术系歌词下载吧 | 海量歌词——歌手——歌名互查
你的位置:首页 > 歌词大全 » 正文

Wie wird man seinen Schatten los?歌词-Oedo Kuipers、Ensemble

发布时间:2020年03月29日 23:07:50

Wie wird man seinen Schatten los?歌曲简介

《Wie wird man seinen Schatten los?》演唱者Oedo Kuipers; Ensemble,所属专辑《Mozart!》Wie wird man seinen Schatten los?歌词-Oedo Kuipers、Ensemble

Wie wird man seinen Schatten los?歌词完整版

Auf Fürstengunst verzichte ich. 已谢绝爵爷的好意

Und auch, auf die Puderlocken. 也扔掉扑粉的假发套

Der Muff von Staub und Weihrauchduft 尘朽和熏香之味

genügt 我再也

mir nicht mehr. 无法忍受

Ich will das wahre Leben spür´n. 我渴望真实生活

Es hat dicke, rote Lippen, 就像唇甜美

es riecht nach Wein 酒酿芬芳

und wärmt mich in der Nacht. 深夜将我抚慰。

Es flüstert, weint und lacht. 低语、哭泣、欢笑

Die Frage ist bloß: 问题是:

Wie wird man seinen Schatten los? 人如何走出阴影?

Wie sagt man seinem Schicksal nein? 如何对命运说不?

Wie kriecht man aus der eignen Haut? 如何冲破旧的轮廓?

Wie kann man je ein andrer sein? 如何重塑自我?

Wen soll man fragen, 向谁发问

wenn man sich selber nicht versteht? 自己都不自知?

Wie kann man frei sein, 何谈自由

wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht? 当影子都摆脱不了

Was soll mir die Unsterblichkeit! 我要永世不朽作何用!

Vor dem Sterben will ich leben. 只想在死前及时行乐

Der Grabgeruch der Lorbeergruft 桂冠虽美,却气味腐朽

betäubt 不再让我

mich nicht mehr. 陶醉

Was ist die schönste Sinfonie 什么样的协奏曲

gegen einen weichen Busen? 能胜过的圆柔温香

Kein Geigenklang 没有琴弦

kann je so zärtlich sein 能如此撩拨

wie eine Hand im Haar. 如纤手穿发

Die Frage ist bloß: 问题是

Wolfgang Mozart und Chor:

Wie wird man seinen Schatten los? 人如何逃出自己的阴影?

Wie lässt man alles hinter sich? 如何抛弃一切?

Wie jagt man sein Gewissen fort? 如何驱逐执念?

Wie flieht man vor dem eignen Ich? 如何断弃旧我

Wie kann man flüchten, 何以抽身

wenn man sich selbst im Wege steht? 当人以自我束缚

Wie kann man frei sein, 何以自由

wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht? 当影子都摆脱不了

Wolfgang und Chor(gleichzeitig):

Angst, die mir den Atmen raubt, 恐惧已将我劫持

Blei auf meinen Schultern, (Neben dir steht ein Dämon) 重担已将我压垮(你身已附魔)

Schweigen, das mir Fragen stellt,(in Gestalt eines Knaben) 沉向我质问(神童是其化身)

und keine Antwort gibt auf mein Warum.(Ihm allein sollst du dienen.) 却没有作答(你只能为其卖命)

Unsichtbare Blicke,(Was du bist will er haben.) 无形的目光(只为他所想)

an denen ich ersticke.(Nur für ihn allein bist du gebor´n.) 已让我窒息(只为他所生)

Der Schatten der mir folgt - ich glaub,(Hinter dir steht ein Dämon) 我知道跟着我的影子了(你身已附魔)

eines Tages(in Gestalt eines Knaben) 有朝一日(神童是其化身)

bringt er mich noch um.(Tag und Nacht ist er bei dir.) 取我性命(日夜紧随)

Wolfgang und Chor:

Wie wird man seinen Schatten los? 人如何逃出自己的阴影?

Wie sagt man seinem Schicksal Nein? 如何对命运说不?

Wie kriecht man aus der eignen Haut? 如何冲破旧的轮廓?

Wie kann man je ein andrer sein如何重塑自我?

Wen soll man fragen, 向谁发问

wenn man sich selber nicht versteht? 当自己都不自知?

Wie kann man frei sein, 何谈自由

wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht? 当影子都摆脱不了

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Top